Photo retenue pour le livret du spectacle « Les brigands » , Opéra bouffe de Jacques Offenbach
Opéra de Paris, Palais Garnier Saison 24/25
Photographie retenue pour l’affiche du BALLET George Balanchine
Palais Garnier – du 06 février au 10 mars 2023
Biographie
L’auteur
Béatrice Matet vit à Toulouse. Elle commence la photographie au début des années 2000 aux ateliers Saint-Cyprien. Travail en laboratoire Noir et Blanc, ateliers de recherche, projets… elle réalise ses premières expositions à partir de 2007 dans différents lieux à Toulouse et à la Galerie du Chapitre à Nîmes, autour d’une série de photographies, Toys, réalisée au Polaroid SX70. Cette même série est publiée en février 2020, dans le treizième numéro de Niepcebook (Corridor Eléphant éditions), revue de photographies contemporaines.
Parcourant le monde, sa profession l’amenant à partir souvent très loin, Béatrice Matet fonde une grande partie de son travail sur une expérience personnelle du voyage, où la destination importe moins que l’errance. Il y a dans ses photographies l’expression d’une douceur, d’une poésie, un regard désenchanté en quête d’une vérité perdue.
De 2017 à 2023, dans le cadre « d’une saison photo » à Toulouse, Béatrice Matet dirige la sélection des onze photographes exposant au Cactus (onze mois, Onze photographes).
En novembre 2023 Béatrice ouvre la galerie « TRAIT D’UNION » un espace d’exposition dédié à la photographie contemporaine d’auteur situé dans une ancienne maison gersoise à proximité de Toulouse.
From 2017 to 2023 Béatrice Matet , as part of « une saison photo » à Toulouse Béatrice Matet is in charge of the selection of the 11 photographers who will expose In Cactus all along the year.
In novembre 2023 Béatrice Matet opens a gallery, an exhibition space dedicated to contemporary author photography situated in an ancient gersoise house not far from Toulouse.
Une écharpe rouge vole à l’horizon une part de son mystère.
Serait-ce dans l’invisible dévoilé que Béatrice effleure l’univers? Dans une harmonie brutale et douce à la fois, l’objectif contemplatif, léger, survole la vie sans jamais l’importuner.
Il y a du là, de l’absence, du beau, du désenchantement.
La poésie comme du sang de tigre apaisé.
A red scarf drifts along the horizon, stealing a fragment of its mystery.
Might it be the unveiled invisible that Béatrice brushes against the universe?
In a harmony both brutally gentle, the contemplative lens, light, glides over life without ever disturbing it.
There is something of presence there-of absence, of beauty, of disenchantment .
Poetry, like the blood of a soothed tiger.
Marco Bisson.


